lnu.sePublikasjoner
Endre søk
RefereraExporteraLink to record
Permanent link

Direct link
Referera
Referensformat
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Annet format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annet språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
A Study of Metaphors in the Heart of Darkness and their Swedish Translations
Växjö universitet, Fakulteten för humaniora och samhällsvetenskap, Institutionen för humaniora.
2009 (engelsk)Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 poäng / 15 hpOppgave
Abstract [en]

The aim of this study is to compare metaphors from the 1970 edition of Joseph Conrsd's Heart of Darkness (originally published in 1902) with their Swedish translations in Mörkrets Hjärta, by Einar Hecksher (2006), to see how mwtaphors have been translated from English into Swedish, i.e. to see if there are any structural differences which cause semantic differences to the metaphors. By comparing the original metaphors with their translations, it is possible to point to difficulties, which may cause problems in the translation process. One example indicates that homonyms can be a problem. Nearly all of the English metaphors have been translated as metaphors in Swedish as well. About half of the metaphors studied have been semantically changed in their translations, yet without any pragmatic differences compared to the originals. It seems not that important which theory about metaphors (e.g. Lakoff, Leech, Levinson, Black) is more 'applicable' than the others with regard to translation. The result of translation of metaphors is more likely due to the translator's perception of the source language, rather than to theories about metaphors per se.

sted, utgiver, år, opplag, sider
2009. , s. 29
Emneord [en]
Translation; Vinay & Dalbernet; Metaphors; Conceptualization; Lakoff; Conrad; Heart of Darkness
HSV kategori
Identifikatorer
URN: urn:nbn:se:vxu:diva-2566OAI: oai:DiVA.org:vxu-2566DiVA, id: diva2:206517
Uppsök
humaniora/teologi
Veileder
Examiner
Tilgjengelig fra: 2009-02-17 Laget: 2009-02-17 Sist oppdatert: 2018-01-13bibliografisk kontrollert

Open Access i DiVA

fulltekst(150 kB)1232 nedlastinger
Filinformasjon
Fil FULLTEXT01.pdfFilstørrelse 150 kBChecksum SHA-1
d14bcffee9473593d9fb8ab686cdfb111d463f72cbee99bdd675e4b3f132f301a86ce7f4
Type fulltextMimetype application/pdf

Av organisasjonen

Søk utenfor DiVA

GoogleGoogle Scholar
Totalt: 1232 nedlastinger
Antall nedlastinger er summen av alle nedlastinger av alle fulltekster. Det kan for eksempel være tidligere versjoner som er ikke lenger tilgjengelige

urn-nbn

Altmetric

urn-nbn
Totalt: 1120 treff
RefereraExporteraLink to record
Permanent link

Direct link
Referera
Referensformat
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Annet format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annet språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf