lnu.sePublikasjoner
Endre søk
RefereraExporteraLink to record
Permanent link

Direct link
Referera
Referensformat
  • apa
  • harvard1
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Annet format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annet språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Changements syntaxiques, modulations et adaptations dans un texte medical
Linnéuniversitetet, Fakulteten för konst och humaniora (FKH), Institutionen för språk (SPR).
2013 (fransk)Independent thesis Advanced level (degree of Master (One Year)), 10 poäng / 15 hpOppgave
Abstract [en]

Abstract

This study examines which measures that are possible to take whilst translating a medical text, in order to make it more subtle, more personal and to draw the reader’s attention to the essential information. Whilst doing this we have to keep in mind the importance of making sure that the text will work in its new cultural situation. This study will also bring up the other factors that will have to be respected and taken into account in order to place the text correctly in the new cultural and moral context.

We have used Vinay and Darbelent’s methodology to help us with both the translation and the following study. In order to succeed with the translation in the best way, we have also consulted some other theories related to medical and technical translation.

This study shows that a translator can with the right knowledge and small means make a text suitable for a target culture. However, it is important to know that language skills are not enough to do this. It is also important to know the subject of the text and the circumstances in which it will work.

sted, utgiver, år, opplag, sider
2013. , s. 65
HSV kategori
Identifikatorer
URN: urn:nbn:se:lnu:diva-26779OAI: oai:DiVA.org:lnu-26779DiVA, id: diva2:630414
Fag / kurs
French
Utdanningsprogram
Nonfiction Translation Master Programme between English/French/German and Swedish, 60 credits
Presentation
(fransk)
Veileder
Examiner
Tilgjengelig fra: 2013-07-23 Laget: 2013-06-18 Sist oppdatert: 2013-07-23bibliografisk kontrollert

Open Access i DiVA

fulltext(870 kB)1374 nedlastinger
Filinformasjon
Fil FULLTEXT02.pdfFilstørrelse 870 kBChecksum SHA-512
6a5214281230bbd782ebfeb76763d28258bd74ba27fe1016f462292151c93169267b7164f6640d18f6a498c6d2454877f7a7949ea57ce547808c9ce5809ad8dd
Type fulltextMimetype application/pdf

Av organisasjonen

Søk utenfor DiVA

GoogleGoogle Scholar
Totalt: 1374 nedlastinger
Antall nedlastinger er summen av alle nedlastinger av alle fulltekster. Det kan for eksempel være tidligere versjoner som er ikke lenger tilgjengelige

urn-nbn

Altmetric

urn-nbn
Totalt: 128 treff
RefereraExporteraLink to record
Permanent link

Direct link
Referera
Referensformat
  • apa
  • harvard1
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Annet format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annet språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf