lnu.sePublications
Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • harvard1
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Ordination Balanced Scorecard: översättning av ett styrinstrument inom hälso- och sjukvården
Växjö University, Faculty of Humanities and Social Sciences, School of Management and Economics.
2009 (Swedish)Doctoral thesis, monograph (Other academic)Alternative title
Prescription Balanced Scorecard : translation of a management control instrument in health care (English)
Abstract [en]

This study examines the implementation of Balanced Scorecard (BSC) in health care organisations. BSC, a management control model based on measurements in different perspectives, has become one of the most popular performance measurement models during the last two decades and widely adopted in practice. However, studies have noticed that models are rarely used in the same way in different settings. From the perspective of Scandinavian institutionalism, a model that is moved from one place to another has been "translated." Translation is a process in which an abstract idea is transferred into an object, developed into practical use, and stabilised into an institution. The purpose of this study is to contribute to the understanding of how a management control model influences and is influenced by the medical professional context. The ambition is to investigate how BSC has been translated in the Swedish and the Canadian health care contexts. Furthermore the purpose is to develop our understanding of measurements in professional organisations and to develop our understanding of the translation process.

The study shows that the main purpose of implementing BSC in the health care organisations is to support improvements in the quality of care. Whereas a free translation process in the Swedish case allowed actors to interpret and reinterpret the model and to create specific performance measurements for reporting professional performance, a controlled translation process in the Canadian case resulted in medical professionals being unable to reinterpret the model. Instead, BSC came to represent the private company's way of acting, declaring disciplinary accountability and shifting interest from public administration and towards the business firm. Based on the findings, this study stresses that a model can materialize both in the forms of practical use and talk, and that different translations can result in disputes and negotiations among actors with different interests. This study also analyses and develops the concept of transparency, and suggests that actors will use different performance measurements depending on what type of transparency (openness, visibility or hyaline) is requested. Finally, it is suggested that disciplinary accountability may result in actors focusing on finding the perfect measurements, whereas socializing form of accountability may create a greater focus on reciprocal accountability for improvements.

Place, publisher, year, edition, pages
Växjö: Växjö University Press , 2009. , p. 274
Series
Acta Wexionensia, ISSN 1404-4307 ; 173/2009
Keywords [en]
Balanced Scorecard, performance measurements, health care, translation, Scandinavian institutionalism
National Category
Business Administration
Research subject
Economy, Ekonomistyrning
Identifiers
URN: urn:nbn:se:vxu:diva-5053ISBN: 978-91-7636-656-1 (print)OAI: oai:DiVA.org:vxu-5053DiVA, id: diva2:211182
Public defence
2009-05-20, Myrdal, Växjö universitet, Universitetsplatsen 1, Växjö, 13:00 (Swedish)
Opponent
Supervisors
Available from: 2009-05-20 Created: 2009-04-09 Last updated: 2010-03-10Bibliographically approved

Open Access in DiVA

fulltext(2252 kB)3610 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 2252 kBChecksum SHA-512
f19612262c6aae6a948968ba8736b747688c27179102b2c0e4a5a0a7a17fec74b4df549e8d9d10e6295de2ab3f171f9d13def3d2a42ee7f6ea18058a90e27dcc
Type fulltextMimetype application/pdf

Authority records BETA

Funck, Elin K.

Search in DiVA

By author/editor
Funck, Elin K.
By organisation
School of Management and Economics
Business Administration

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 3610 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

isbn
urn-nbn

Altmetric score

isbn
urn-nbn
Total: 2634 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • harvard1
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf