lnu.sePublications
Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • harvard1
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Bedömning av texttolkning: En studie i hur lärare bedömer elevers förmåga att tolka budskap i text
Linnaeus University, Faculty of Arts and Humanities, Department of Film and Literature. (Svenska för lärare)
2017 (Swedish)Independent thesis Advanced level (degree of Master (One Year)), 20 credits / 30 HE creditsStudent thesisAlternative title
Assessment of text interpretation : A study of how teachers assess students' ability to interpret the message of a text. (English)
Abstract [en]

This study, based on interviews with seven teachers of Swedish, investigates how they define the concept of text interpretation and how they assess pupils’ ability to interpret text. The results show that the teachers define text interpretation as an ability to perceive hidden messages in text and an ability that is closely connected to reading comprehension. This description agrees with the way text interpretation is explained in previous research but not with the description in the curriculum. This is a defect, since teachers ought to know what they are supposed to assess, based on the steering documents they are expected to follow in their professional practice. Here, however, the teachers’ assessment skills are shown to be an asset.

When teaching literature the teachers say that they normally use dialogue and written assignments in which pupils reason on the basis of the content of the text and their personal experience. The forms of assessment are summative and formal, although it seems difficult to use fixed answer templates for reasoning in contexts like this where it is not clear what can be said to be right or wrong. Summative assessment, however, seems more reliable and credible than formative assessment. A picture thus emerges of the difficulty of assessing text interpretation which is simultaneously multivalent and reliable.

Abstract [sv]

Denna studie är grundad på intervjuer av 7 svensklärare i syfte att undersöka hur de definierar begreppet texttolkning och hur de bedömer elevers förmåga att tolka text. I resultatet framgår att lärarna definierar texttolkning som en förmåga att uppfatta dolda budskap i text och en förmåga som är nära sammankopplad med läsförståelse. Denna beskrivning stämmer väl överens med hur texttolkning förklaras i tidigare forskning men inte med den beskrivning som framkommer i läroplanen. Detta är en brist då lärare bör veta vad de ska bedöma, utifrån styrdokument de ska utgå från i sin yrkesutövning. Här framstår dock lärares bedömningsfärdighet som en tillgång.

Vid litteraturundervisning säger lärarna att de vanligen tillämpar dialog och skriftliga inlämningsuppgifter, med resonemang utifrån både textens innehåll och personliga erfarenheter. Bedömningsformerna är summativa och formella, även om fasta svarsmallar ter sig svåra att använda vid resonemang, då det i dessa sammanhang inte tydligt framgår något som med säkerhet kan sägas vara rätt eller fel. Summativ bedömning ter sig dock mer tillförlitlig och trovärdig vid en bedömningssituation, jämfört med formativ. Här framkommer således en bild av att det är svårt att bedöma texttolkning som på samma gång är flertydig och tillförlitlig.

Place, publisher, year, edition, pages
2017. , p. 39
Keywords [en]
Text interpretation, literary competence, literary transfer, reading competence, reading comprehension, readings, dialogue, assessment competence, formative assessment, summative assessment, metalanguage, tacit knowledge.
Keywords [sv]
Texttolkning, litterär kompetens, literary transfer, läskompetens, läsförståelse, läsarter, dialog, bedömningskomptens, formativ bedömning, summativ bedömning, metaspråk, tyst kunskap.
National Category
Humanities Languages and Literature
Identifiers
URN: urn:nbn:se:lnu:diva-61641OAI: oai:DiVA.org:lnu-61641DiVA, id: diva2:1083897
Subject / course
Swedish Language
Supervisors
Examiners
Available from: 2017-03-24 Created: 2017-03-22 Last updated: 2017-03-27Bibliographically approved

Open Access in DiVA

fulltext(1125 kB)73 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 1125 kBChecksum SHA-512
7ad101112822b5c318052e2b3a0c2060e6a8d3b75311192eba6db2bcf0556ad9b9b33b37f092bfffa3818f54c595a4b72cca1e326b118f93abad39f35e66c9e1
Type fulltextMimetype application/pdf

Search in DiVA

By author/editor
Helming Gustavsson, Maria
By organisation
Department of Film and Literature
HumanitiesLanguages and Literature

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 73 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 195 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • harvard1
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf