lnu.sePublications
Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • harvard1
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
How to start a declarative V2 clause: Transfer of syntax or information structure in L2 German
Lund University ; Uppsala University.
Växjö University, Faculty of Humanities and Social Sciences, School of Humanities.
2007 (English)In: Nordlyd: Tromsø University Working Papers on Language & Lingustics, University of Tromsø , 2007, Vol. vol 34, no 3Conference paper, Published paper (Refereed)
Abstract [en]

This paper discusses V2 word order and information structure in Swedish, German and non-native German. Concentrating on the clause-initial position of V2 declaratives, the ‘prefield’, we investigate the extent of L1 transfer in a closely related L2. The prefield anchors the clause in discourse, and although almost any type of element can occur in this position, naturalistic text corpora of native Swedish and native German show distinct language-specific patterns. Certain types of elements are more common than others in clause-initial position and their frequencies in Swedish differ substantially from German (subjects, fronted objects, certain adverbs). Nonnative cross-sectional production data from Swedish learners of German at beginner, intermediate and advanced levels are compared with native control data, matched for age and genre (Bohnacker 2005, 2006, Rosén 2006). The learners’ V2 syntax is largely targetlike, but their beginnings of sentences are unidiomatic. They have problems with the language-specific linguistic means that have an impact on information structure: They overapply the Swedish principle of “rheme later” in their L2 German, indicating L1 transfer at the interface of syntax and discourse pragmatics, especially for structures that are frequent in the L1 (subject-initial and expletive-initial clauses, and constructions with så (‘so’) and object det (‘it/that’)).

Place, publisher, year, edition, pages
University of Tromsø , 2007. Vol. vol 34, no 3
Keyword [en]
Information structure, L1 transfer, L2 German, L1 Swedish, interface, syntax, discourse, pragmatics, V2 declaratives, V2 word order, language-specific, prefield
National Category
Specific Languages
Research subject
Humanities, German
Identifiers
URN: urn:nbn:se:vxu:diva-4727DOI: 10.7557/12.122OAI: oai:DiVA.org:vxu-4727DiVA, id: diva2:204685
Conference
The Language Acquisition Workshop SCL 2006, Tromsø: CASTL
Available from: 2007-09-19 Created: 2007-09-19 Last updated: 2018-02-12Bibliographically approved

Open Access in DiVA

No full text in DiVA

Other links

Publisher's full text

Authority records BETA

Rosén, Christina

Search in DiVA

By author/editor
Rosén, Christina
By organisation
School of Humanities
Specific Languages

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar

doi
urn-nbn

Altmetric score

doi
urn-nbn
Total: 47 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • harvard1
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf